Me dijiste que te ame
y me fui a la calle.
El espacio del cuarto no era suficiente para volar.
Garous Abdolmalekian
Me quería quedar,
pero fui.
Quería ir,
pero me quedé.
No fue importante ni ir ni quedarse
Lo importante fue que yo
no estuve
Garous Abdolmalekian
Garous Abdolmalekian
Se mueve tu vestido al viento.
Esta es la única bandera que me gusta.
Garous Abdolmalekian
Garous Abdolmalekian
Qué más da,
yo me enamoro de ti
o tú te enamoras de mí.
Qué más da
de qué lado del cielo sale el arco iris
Garous Abdolmalekian
Garous Abdolmalekian
De las miles de mujeres
que mañana bajarán del tren
solo una es hermosa,
las demás son pasajeros
Abbas Saffari
Hay un hombre en el camino que no sabe si está yendo o regresando.
Un hombre que es el mismo camino que te lleva y te trae de regreso.
Hay un hombre en el camino que sabe que tú pasarás por él.
Hay un hombre en el camino, esperando a una mujer…
una mujer que no sabe que está pasando por el hombre.
Pouria Alami
Sólo tú entiendes
la soledad de un árbol solo
en un desierto
ya que has visto el bosque
Alireza Roshan
Cuando se apaga el brillo de tus ojos, el té también se pondrá frío…
Cuando se cierren tus párpados, la luz y el color del sol se quedarán detrás de la ventana…
entra el frío en mí…
Cuando se mojen tus pestañas de lágrimas, me llegará la hora de sufrir, de atormentarme…
Si no me tratas bien, si me ignoras, si tus pestañas se mojan de lágrimas, si no me hablas, si se quedan cerrados tus párpados, si se apaga el brillo de tus ojos… mi mundo se volverá gris…
Pouria Alami
No está mal
la guerra.
Yo fracasaré
Tú me conquistarás
Shams Langroodi
Las imágenes son obras del pintor Iman Maleki
Iman Maleki nació en Teherán en 1976
Está considerado actualmente el más grande pintor realista de Irán .
Todos los poemas son de autores nacidos en Irán.
Si te interesa leer más, puedes visitar la página Breve muestra de poesía persa contemporánea
No hay comentarios:
Publicar un comentario